Mormântul unui chirurg pre-incaș, cu toate instrumentele sale, descoperit în Peru

mormant_inca.jpg

Mormântul unui chirurg din cultura sicană, descoperit în templul Las Ventanas, Peru
Sursa imaginii: 
Museo Nacional Sican/AFP via France24

Arheologii au anunțat miercuri că au descoperit mormântul unui chirurg pre-incaș, vechi de o mie de ani, într-un templu din nordul Peru, transmite France24. Mormântul conține o multitudine de instrumente chirurgicale într-o stare de conservare foarte bună

"Am reușit să descoperim mormântul, vechi de peste o mie de ani, al unui personaj care îndeplinea funcția de chirurg în cultura sicană", a declarat pentru AFP arheologul Carlos Ellera.

Descoperirea a fost făcută la sfârșitul anului 2021 în mausoleul templului Las Ventanas, situat în sanctuarul istoric Bosque de Pomac, în regiunea Lambayeque, la 800 km nord de Lima.

"Este vorba de un specialist în trepanarea craniană, iar instrumentele sale chirurgicale erau folosite pentru tot ceea ce ține de chirurgia craniană umană", a declarat domnul Ellera, directorul Muzeului Național de Cultură Sicană.

Cultura sicană, cunoscută și sub numele de cultura Lambayeque, a apărut în jurul anilor 700-750 d.Hr. și a durat până în 1375.

În Peru precolumbian, trepanarea era o practică folosită în mod obișnuit pentru a îndepărta hematoame sau oase craniene fracturate, probabil în timpul războiului.

În mormânt se găsea o mască de aur, o piesă pectorală mare din bronz și alte obiecte care arată statutul persoanei înmormântate, descoperită de arheologi așezată cu picioarele încrucișate.

"În nordul Peru, nu este obișnuit să găsești așa ceva", a spus Ellera.

Printre instrumentele chirurgicale găsite se numără tumis - cuțite cu lame semicirculare -, cuțite cu mânere de lemn, cuțite cu suliță și ace.

Arheologii au găsit, de asemenea, bucăți de scoarță de la un copac neidentificat care ar fi putut fi folosit drept analgezic.

"Comparăm instrumentele unui chirurg modern cu aceste obiecte pentru a vedea ce similitudini există între ele", a explicat dl Ellera.

 

Traducere de Vrabii Nadina, după articolul postat de France 24