Cuvintele anului 2017…

senegal_25_0.jpg

Image source: 
credit foto: rfi.fr / Capture d'écran Facebook

Jurnaliştii Agenţiei France Presse au întocmit o listă cu cele mai reprezentative cuvinte ale anului 2017 în Franţa. Printre ele figurează "bordel", "hărţuire", "fake news", dar şi expresii aproape inventate precum "degajism". Matei Vişniec ne explică în ce context s-au impus unele dintre aceste "cuvinte vedetă".

Cuvîntul "bordel" a fost pronunţat de preşedintele Emmanuel Macron într-un context cînd credea că nu îl ascultă nimeni. El s-a referit la nişte manifestanţi de fapt, spunînd "oamenii ăştia, în loc să provoace tot acest bordel (adică dezordine) mai bine s-ar duce să caute ceva de lucru". Cuvîntul "bordel" în gura preşedintelui francez n-a sunat tocmai bine, dar popularitatea sa nu a scăzut totuşi după utilizarea termenului, dimpotrivă.

"Degajism" este o expresie care îi aparţine liderului radical de stînga Jean-Luc Mélenchon. De fapt, în Tunisia, în contextul revoluţiei din 2011, s-a născut acest slogan, “degajă” i-au strigat atunci tunisienii preşedintelui Ben Ali. Cînd scandalurile de nepotism au început să cangreneze prezidenţialele franceze, Mélenchon a definit nemulţumirea populară prin formula "degajism", mesajul electoratului fiind de fapt "să plece toţi corupţii şi toţi profitorii".

Anglicismul "Fake news" s-a impus pe plan internaţional venind din Statele Unite, şi riscă să fie des folosit şi în viitor. Au inundat ruşii reţelele sociale cu false informaţii pentru a facilita victoria lui Donald Trump la prezidenţialele americane? Aceasta este întrebarea care a propulsat expresia "fake news" în limbajul curent.

"Hărţuire" este un cuvînt care a explodat (mediatic vorbind) după revelaţiile legate de producătorul de la Hollywood Harvey Weistein, acuzat de numeroase agresiuni sexuale. O undă de şoc mondială s-a produs după ce sute şi sute de femei, din diverse domenii de activitate, au spart legea tăcerii şi au început să-şi denunţe hărţuitorii sexuali. Revista americană Time le-a desemnat pe toate aceste femei, din mai multe ţări, care au avut curajul să iasă din tăcere, drept "personalităţile anului.

Inchei cu un alt cuvînt care provoacă un frison de teamă în Franţa: "revenants", cei care revin, dar există aici şi conotaţia de strigoi. De fapt, este vorba de strigoii jihadismului, acei francezi care s-au dus să lupte în Siria şi în Irak de partea Organizaţiei stat islamic, iar, acum după înfrîngerea ei, revin în patria mamă. Cu ce gînduri, greu de spus. Franţa este obligată să-i primească, dar nu şi să-i lase în libertate, de altfel Emmanuel Macron a promis analizarea caz cu caz a fiecărui “strigoi” (revenant) revenit pe teritoriul Hexagonului.